使徒行伝 8:4 - Japanese: 聖書 口語訳 さて、散らされて行った人たちは、御言を宣べ伝えながら、めぐり歩いた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 逃げたイエスの信者たちは、ただ逃げたわけではない。 彼らは行き着く先々で神からさずかった最高の知らせを広く伝えていった。 Colloquial Japanese (1955) さて、散らされて行った人たちは、御言を宣べ伝えながら、めぐり歩いた。 リビングバイブル しかし、エルサレムから逃げ出したクリスチャンたちは、どこへ行っても、神のことばを伝えて歩きました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 さて、散って行った人々は、福音を告げ知らせながら巡り歩いた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) そして、どこへ行っても、彼らは人々に最高な知らせを伝えていった。 聖書 口語訳 さて、散らされて行った人たちは、御言を宣べ伝えながら、めぐり歩いた。 |
それどころか、あなたがたが知っているように、わたしたちは、先にピリピで苦しめられ、はずかしめられたにもかかわらず、わたしたちの神に勇気を与えられて、激しい苦闘のうちに神の福音をあなたがたに語ったのである。